为什么英文里没有“为什么”?
最近突然想到一个特别绕的问题——我们平时问“为什么”的时候,英文里用的是“why”,但“why”本身并不是一个中文意义上的“为什么”这个词。那问题来了:如果我想用英文问“为什么英文里没有‘为什么’这个汉字词”,那这句话本身在英文里该怎么表达?是不是有点悖论的感觉?😂
我之前试着去查了一些词源资料,发现“why”来自古英语,但好像也没有一个直接对应“为什么”这三个字的单词。我也试过用“What is the reason that English doesn't have a word for '为什么'?”来问,但感觉还是没绕出那个圈。
所以我想听听大家的想法:英文里真的没有一个和中文“为什么”完全对应的词吗?还是说其实有,只是我没找到?或者这个问题本身是不是一个语言陷阱?求大神们用大白话解释一下,别整太学术,谢谢!
我之前试着去查了一些词源资料,发现“why”来自古英语,但好像也没有一个直接对应“为什么”这三个字的单词。我也试过用“What is the reason that English doesn't have a word for '为什么'?”来问,但感觉还是没绕出那个圈。
所以我想听听大家的想法:英文里真的没有一个和中文“为什么”完全对应的词吗?还是说其实有,只是我没找到?或者这个问题本身是不是一个语言陷阱?求大神们用大白话解释一下,别整太学术,谢谢!